היוזמה של הגב' סו קלאו, להנציח את הניספים באמצעות יצירה ואיסוף של מליון וחצי פרפרים מבוססת על שירו של פאול פרידמן 'הפרפר'. השיר מתייחס לפרפר כסמל של חירות ולכן הוא מנוגד לחיים בגטו.

"הפרפר"

פאול פרידמן/ תרגום: לאה גולדברג

אַחֲרוֹן הָיָה, אַחֲרוֹן הָאַחֲרוֹנִים...
וּבְשֵׂאתוֹ כְּנָפַיִם מַעְלָה-מַעְלָה

עָף לְנַשֵׁק אֶת אַחֲרִיתוֹ שֶׁל עוֹלָמִי.
זֶה שָׁבוּעוֹת שִׁבְעָה

שֶׁפֹּה אֲנִי-
סָגוּר בַּגֶּטּוֹ.

פֹּה מְצָאוּנִי יַקִּירַי.
קוֹרֵא לִי פֶּרַח שֵׁן-הֳאֲרִי גַּם פֹּה,
וְהָעַרְמוֹן שֶׁבֶּחָצֵר בְּלֹבֶן פְּרִיחָתוֹ

מוֹשִׁיט אֵלַי כַּפּוֹ;
אֲבָל פַּרְפַר פֹּה לֹא רָאִיתִי

וְזֶה הָיָה אַחֲרוֹן, אַחֲרוֹן הָאַחֲרוֹנִים
כִּי פַּרְפָּרִים אֵינָם חַיִּים בַּגֶּטּוֹ